Nagyszerű, építész! Tágasnak és vonzónak tűnik. Pont ilyenről álmodoztunk. |
A magyar Tabajdi Csaba jelentése kedden ment át az EP-ben. Az OMME honlapján megtalálható az egyetlen tisztességes magyar nyelvű összefoglaló az ügyben. idéznék belőle néhány sort:
" "A jövőben folytatni fogom a küzdelmet, hogy neonicotinoidot (Clothianidin, Thiacloprid, Imidacloprid, Thiamethoxam), fenilpirazolt (Fipronil) és piretroidot, valamint a Chlorpyrifos vagy Dimethoat hatóanyagokat tartalmazó szereket kevésbé káros anyagokkal helyettesítsék" - idézte a politikust a közlemény.
Az MSZP EP-delegációjának vezetője sajnálatosnak nevezte, hogy a jelentés végső szövegébe nem került be az a javaslata, amely ipari cukornak minősítette volna a méhészek által takarmányozásra használt cukrot, amely így alacsonyabb áron hozzáférhető lenne.
A magyar jelentéstevő az úgynevezett méz-irányelv pontosítására szólította fel az Európai Bizottságot, mivel a jogszabály "jelenleg pontatlanul fogalmaz a méz több fontos minőségi paraméterét illetően, megkönnyítve ezzel a mézhamisítók dolgát".
Indokolatlannak nevezte a mézben található antibiotikumokkal szembeni zéró toleranciát. Úgy vélte, egységes és méltányos közösségi szabályrendszerre van szükség, mert a jelenlegi torzítja a méz európai kereskedelmét, és az exportra termelő országok, köztük Magyarország piaci esélyeit is."
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése